понедельник, 7 ноября 2016 г.

Отзыв на " Би - Эм - Дабл - Ю " в Театре Марка Розовского

Необычайно веселый и симпатичный спектакль "Би - Эм - Дабл - Ю " является не только уморительной бытовой комедией, но и - весьма острой социальной сатирой. Причудливое переплетение реальности и фантасмагории, круто замешанное на всепобеждающей и развращающей власти "бабла", духовной тупости, жизненном абсурде и одуряющем воздействии телевидения.

Действие происходит в квартире некой "среднестатистической" семьи накануне свадьбы дочери. Мама и папа гордятся ухватистой дочуркой Клавой , которая по интернету нашла богатого заграничного жениха, и сегодня все с волнением ожидают его приезда. После свадьбы Клава с мужем улетят в далекую и желанную Америку, а пока в квартире потихоньку собираются гости - степенный депутат Госдумы ( главный "борец" с коррупцией ) со своим преданным помощником, украинский полуолигарх ( друг детства, тоже претендующий на роль жениха ) и поэт совершенно безумной наружности ( влюбленный в невесту еще со школьной скамьи ).

Наконец, появляются и долгожданный заграничный жених ( которого очень смешно играет Валерий Толков ) вместе со служащей брачного агентства. И тут выясняется, что нарушено одно из двух совершенно обязательных, "взаимодополняющих" требований к невесте, которая, во-первых, должна досконально знать творчество Достоевского и, во-вторых, - непременно иметь пышнотелую комплекцию ( олицетворяя некий идеал русской женщины ). Причудливый синтез физиологии и высокой духовности ( плотское и духовное "в одном флаконе" ). Увидав неприлично худую невесту ( явно перестаравшуюся с диетой и фитнессом ), шокированный американец не на шутку разгневался, справедливо посчитав, что его нахально обманули. Не помогло даже то, что Клава прочитала всего Достоевского. Прокол. Невеста и ее родители в отчаянии, но не сдаются.

На выручку приходит украинский полуолигарх, тоже предпочитающий женщин "в теле", но, тем не менее, готовый немедленно жениться на худой Клаве, а потом "откормить" ее. После того, как он поведал маме, папе и дочке о своих огромных богатствах , американец был мгновенно забыт, и за свадебный стол в качестве жениха посадили уже украинца. Но когда привередливая невеста узнала, что одна из яхт в честь ее будет названа " Клавдия Грыжа", то ей стало плохо ( Грыжа - это крайне не эстетичная фамилия ее будущего мужа ). Влюбленному украинцу отказывают ( этот персонаж в исполнении Владимира Давиденко невероятно колоритен, искренен и симпатичен ).

Что делать ? Вдруг возникла спасительная идея - а ведь если в свое время невеста сумела быстро похудеть, то она может еще быстрее - пополнеть. Американец согласен и готов подождать. И вот заокеанский гость снова во главе стола. После пережитого нервного напряжения и счастливого разрешения проблем началась безудержная пьянка. Больше всех нажрались "слуги народа" ( депутат и его помощник ), которые, ко всему прочему, оказались еще и "голубыми". Ужас.

Но тут непьющий, но напившийся ( с помощью счастливых хозяев и гостей ) американец вдруг "прозрел" по-пьяни - влюбился в маманю невесты и сделал ей предложение руки и сердца. Иностранец был сражен формами женщины, а Достоевского она прочтет потом - так решил воспылавший чувствами жених, который и после протрезвления своих намерений не изменил. В конце-концов, дочка вышла замуж за поэта, а в Америку улетели жених, пышнотелая маманя, никчемный папаня и шумная бабушка на каталке ( с боевым и очень непростым коммунистическим прошлым.).

Авторы спектакля относятся к происходящему на сцене абсурду с убийственной иронией, но не "перегибают палку", а делают это органично-ненавязчиво - ведь идиотизм современной реальности воспринимается порою почти, как норма жизни.
Когда после спектакля актеры выходили на поклоны, звучала старая, знаменитая когда-то песня - " Я верю, друзья, караваны ракет помчат нас вперед - от звезды до звезды ". Ее романтические слова, пропитанные оптимизмом и верой в будущее, принадлежат Владимиру Войновичу - автору данной пьесы.

Несколько слов об актерах. Играли все превосходно, достоверно и зажигательно. Великолепны и обаятельны были Ирина Морозова ( маманя ) и Денис Сарайкин (папаня ). Очаровательна Дарья Щербакова ( Клава ). От роскошной "сладкой парочки" - депутата ( Андрей Молотков ) и его помощника ( Константин Иванов ), невозможно было оторваться. Константина Иванова хочется отметить особо, в очередной раз наслаждались его блистательным сценическим лицедейством. Сложная и интересная роль у Ольги Лебедевой ( бабушка ) - переход от некой карикатурности в начале действия к глубокому, трагичному звучанию в финале, где смешное и трагическое неразделимы.

Хочется искренне поблагодарить режиссера Юрия Голубцова и актеров за этот замечательный, яркий и звонкий спектакль !!!!!!!!

Покидали театр в прекраснейшем настроении.

С уважением - Владимир и Людмила Романовы.